最近在文化傳播領(lǐng)域,,有兩件事耐人尋味,。
一件,是百老匯經(jīng)典音樂劇《媽媽咪呀,!》成功推出中文版,結(jié)束在滬32場和在京80場演出后登陸廣州大劇院,,于其中加入了粵語臺詞,。
一件,是中國國粹油畫精品展漂洋過海,,第一次走進(jìn)聯(lián)合國總部,,“貴妃醉酒”、“趙氏孤兒”等中國傳統(tǒng)京劇人物,,借西方油畫技法,,令大洋彼岸的觀眾驚艷。
文化傳播需要創(chuàng)新表達(dá),,不管是藝術(shù)引進(jìn)來,,還是文化走出去,都必須創(chuàng)新載體,,增強(qiáng)傳播意識,。通過文化的互動,東方觀眾能更好地領(lǐng)略西方藝術(shù),;透過熟悉的形式,,西方觀眾讀懂了東方故事,觸摸到中國文化的內(nèi)涵和魅力,,感受著當(dāng)代中國的創(chuàng)造與活力,。
創(chuàng)新需要解放思想,民族性與世界性可以有機(jī)統(tǒng)一,,國際化的外殼也能包裹好傳統(tǒng)文化的靈魂,。說到底,聽懂了,、看明白了,,才能觸動心弦,。推出畫展的上海京粹藝術(shù)品發(fā)展有限公司之所以敢于“闖紐約”,正是出于這個基本判斷,。反觀我們的一些作品出不去,、行不遠(yuǎn)、叫不響,,缺的不是內(nèi)容,,恰恰是這種強(qiáng)烈的市場意識和創(chuàng)新思維。
讓“較為薄弱”的文化走出去強(qiáng)壯起來,,進(jìn)一步增強(qiáng)中華文化的國際影響力,,需要我們開動腦筋,著力創(chuàng)新,。從這個意義上講,,創(chuàng)新就是傳播力,創(chuàng)新才有影響力,。