以世界華文微型小說研究會秘書長、著名微型小說家凌鼎年為團長的中國微型小說家代表團一行在全美中國作家聯(lián)誼會會長冰凌、顧問姜衛(wèi)國的陪同下,,先后來到耶魯大學和哈佛大學,,將八百多冊中國微型小說家的簽名著作和一批中國作家學者的簽名著作贈送給耶魯東亞圖書館和哈佛燕京圖書館,。,。
凌鼎年12日在紐約接受記者采訪時表示,,此次贈送圖書包括《中國小小說名家檔案》,、《最具中學生人氣微型小說名作選》,、《當代中國手機小說名家典藏》等,,這是中國微型小說家為耶魯東亞圖書館、哈佛燕京圖書館建立“中國微型小說文庫”所贈送的第一批圖書,,今后還會陸續(xù)將新出版的微型小說書籍贈送給兩家圖書館,。
凌說,微型小說,,也叫小小說,,臺灣一度叫“極短篇”,香港叫“迷你小說”,,“小小說”一詞源自美國,,原意是指短篇小說分支,是順應現(xiàn)代人快節(jié)奏生活而催生的一種篇幅精短的小說,,現(xiàn)在中國大陸的微型小說通常在1500字左右,。
他也表示,微型小說這種文體在中國也古已有之,,比如“掩耳盜鈴”,、“拔苗助長”、“葉公好龍”,、“守株待兔”等成語故事,,都可以認作微型小說的雛形,后來的《搜神記》,、《世說新語》,、《笑林廣記》等都有現(xiàn)代微型小說的影子,到蒲松齡的《聊齋志異》,,已與現(xiàn)代微型小說很接近,。
凌鼎年說,此次贈送給兩個大學圖書館的著作文庫中,,也收錄有魯迅的《一件小事》等作品,。但魯迅并不屬于微型小說家,微型小說正式以一種新文體展現(xiàn)于中國當代文壇應該是在上世紀八十年代,。
據(jù)他介紹,,目前進入中國大陸各類教材的微型小說作品已有100多篇。
此次中國微型小說家代表團是應全美中國作家聯(lián)誼會會長冰凌的邀請,,前來美國作文學交流訪問的,。當日,,全美中國作家聯(lián)誼會和中國微型小說家代表團還向著名學者董鼎山、收藏藝術家林緝光等人頒發(fā)“中美文化交流功臣獎”水晶牌座,。