連日來,云南白藥修改補充藥品配方一事依然沒能消除消費者的隱憂。此前,,云南白藥一直以“涉及國家秘密技術(shù)可不公開”為由,,拒絕在其說明書中標明涉嫌毒副作用的配方。專家指出,,這一事件的背后根源在于醫(yī)藥市場監(jiān)管滯后。
圍繞云南白藥是否含毒的爭議并不僅限于近日。在2003年,、2009年和2010年,先后有三起案例指向云南白藥所含有毒成分導致中毒,,也曾引起輿論關(guān)注,。但云南白藥集團以“涉及國家秘密技術(shù)”為由拒絕提供配方,。由于核心證據(jù)缺失,法院均將訴訟駁回,。
記者了解到,,自1956年以來,云南白藥的配方,、工藝確實被國家確定為國家秘密技術(shù),。對于此次“涉毒”風波,云南白藥稱,,藥品配方中草烏所含烏頭堿類物質(zhì)的毒性已在加工過程中得以消解或減弱,,產(chǎn)品安全有效,新的說明書中也標明藥品含有草烏,,其余成分略,。
但記者在采訪中發(fā)現(xiàn),盡管云南白藥作出回應和修改,,許多消費者仍然表示難以吃下“定心丸”,。除了云南白藥,近些年來,,同仁堂的牛黃解毒片和牛黃千金散,、漢森制藥四磨湯等中成藥也曾因使用一些含毒的藥材而引起爭議,涉事方往往一味回避而不提供具體的科學解釋,,消費者的疑惑自然難以消解,。
早在2010年,有媒體報道稱,,云南白藥在美國銷售的產(chǎn)品成分表中,,詳細羅列了其配方。在2013年2月,,香港衛(wèi)生總署檢出云南白藥含有烏頭堿毒物責令下架相關(guān)藥品,,云南白藥稱配合港署補充完善相關(guān)產(chǎn)品注冊程序后已恢復銷售。記者在香港一家藥店買到的云南白藥散劑中看到,,說明書中明確用中英文標明藥品含有三七,、冰片等成分。
這不免讓消費者發(fā)出疑問:為何云南白藥的國家保密級配方卻在海外公布,?據(jù)業(yè)內(nèi)人士解釋,,這源于中外不同的注冊法規(guī),某些國家和地區(qū)要求必須公布成分,,而在國內(nèi),,被列入國家級中藥保護品種的處方是可以不公開的。
這種雙重標準顯然加重了消費者的質(zhì)疑。其實早在1988年,,國務院頒布的《醫(yī)療用毒性藥品管理辦法》列出了28種毒性中藥品種,,生草烏、蟾酥,、雄黃等均在列,。2013年11月,國家食品藥品監(jiān)督管理總局發(fā)布的《關(guān)于修訂含毒性中藥飲片中成藥品種說明書的通知》中,,重申落實《醫(yī)療用毒性藥品管理辦法》中相關(guān)規(guī)定,,要求相關(guān)企業(yè)在說明書中標明毒性名稱,并增加警示語,�,!�
一邊是中藥企業(yè)要保護配方秘密保護自身發(fā)展,希望為中藥發(fā)展謀求安全環(huán)境,;一邊是消費者要求知情權(quán),、健康權(quán)得到切實保障,質(zhì)疑“國家機密”成為企業(yè)公布信息的“擋箭牌”,。如何在二者間尋求平衡,,中藥企業(yè)似乎已陷入“守秘困局”。
“公布部分毒性配方并不會導致秘方泄露,�,!敝袊t(yī)學科學院藥用植物研究所副所長孫曉波認為,某些階段的保密是出自保護國家級藥品的知識產(chǎn)權(quán)的考慮,,但根本解決這一問題的途徑在于申請國際專利,,而不是瞞著消費者。
山東大學法學副教授潘昌新認為,,藥品作為一種特殊商品,,關(guān)系民眾生命安全,信息公開透明顯得更為重要,。令人遺憾的是,我們對推進中醫(yī)藥還是要靠法律制度建設(shè)的意識覺醒得太晚,。
現(xiàn)代社會迫切要求中藥有規(guī)范化,、標準化、統(tǒng)一化的精確描述,,這已是不爭的事實,。“真正讓中藥規(guī)范起來還需繼續(xù)完善相關(guān)法律,。而在中醫(yī)藥立法切實推進之前,,公開告知消費者哪些信息,考驗企業(yè)的良心,也考驗他們對自身的品牌形象的珍視與否,�,!迸瞬抡f。
更迅速,、更便捷閱讀深度解析,、分享新銳觀點,請掃描二維碼,,關(guān)注經(jīng)濟參考報微信公共賬號,。