據(jù)日本共同社28日報道,由于美國搜索引擎巨頭谷歌公司提供的地圖中出現(xiàn)了把日本主張為固有領(lǐng)土的北方四島(日俄爭議島,,俄稱南千島群島)和竹島(日韓爭議島,,韓稱獨(dú)島)標(biāo)為外國地名的情況,日本中央政府通知全國地方政府和國立大學(xué)等,,不在主頁上使用谷歌地圖,。 報道指出,雖然政府通知中并沒有明確點(diǎn)名,,但對被廣泛使用的谷歌地圖而言實(shí)際上是一紙“禁令”,。不過,不少地方政府等可能為方便瀏覽者仍繼續(xù)使用該地圖,。還有國立大學(xué)相關(guān)人員表示,,“(谷歌地圖)非常方便,難以找到替代它的東西”,,政府通知似乎實(shí)際效果不佳,。 今年4月,日本環(huán)境省和海上自衛(wèi)隊等由于使用谷歌地圖相繼遭批評,。這成為日本政府發(fā)出通知的契機(jī),。內(nèi)閣官房負(fù)責(zé)信息技術(shù)的部門等5月向各省廳發(fā)出通知,8月也提醒部分機(jī)構(gòu)加以注意,。 通知上寫道,,“主頁上使用的電子地圖中出現(xiàn)了不符合日本政府方針的標(biāo)識”,要求“嚴(yán)格注意以確保地名符合方針”,。通知中例舉了有問題的標(biāo)識,,如將竹島標(biāo)為韓語名“獨(dú)島”、北方四島標(biāo)為俄語名,、日本海標(biāo)為韓語名“東�,!钡�,,包括同時標(biāo)有日文名的地點(diǎn)在內(nèi)。 據(jù)悉,,谷歌地圖有多國版本,,上述四個地名在大多數(shù)版本中都標(biāo)為外語名稱。在日本版中,,出現(xiàn)了除國后島外還有“庫納施爾島”等使用俄語名標(biāo)注北方四島的情況,。 谷歌則表示,“為站在公正立場上提供信息,,原則上會同時標(biāo)注各國主張的名稱,。無法就個別情況作答�,!� 通知中推薦使用由日本國土地理院制作的地圖,,稱其“正確標(biāo)識了地名”。不過,,該地圖中很多具體建筑物的名稱都沒有標(biāo)出,,某國立大學(xué)相關(guān)人員稱“換用會使得服務(wù)品質(zhì)下降”。
|