在法國工作的這段時間里,,我多次現(xiàn)場見證中法企業(yè)成功“聯(lián)姻”的喜事,深感中國企業(yè)家投資法國的形式越來越豐富,,行業(yè)越來越廣泛,,中法經貿交流的新一輪熱潮方興未艾。
日積月累,,見得多了,,自然就發(fā)現(xiàn),中國企業(yè)家到法國投資,,往往容易忽視三個重要的細節(jié),。這些細節(jié)說大也不大,因為可能不會直接決定生意之成�,�,;但說小又不小,會直接影響到法方對中方的觀感,,影響“婚姻”的質量和持續(xù),。這三大細節(jié),不可不察也,。
第一大細節(jié),,在于翻譯。去年,,國內某航空公司開通一條新的中法航線,,在法國戴高樂機場精心舉辦了啟動儀式。法國方面,,不少業(yè)內要人悉數(shù)到場,。令人大跌眼鏡的是,當中方高管代表發(fā)言時,,中方的翻譯很是“掉鏈子”:不要說保證有效信息傳遞,,就連基本的語法都是錯誤百出。
走出國門做生意,,翻譯既是橋梁,,更是門面。好的翻譯本身就是最好的公關,。翻譯水平不高,,不僅場面難看,,更讓人難以信服企業(yè)具有足夠雄厚的實力和嚴謹?shù)奈幕7駝t,,怎么連一個好的翻譯都請不起,、找不到?相反,,若是翻譯好,,雙方交流無礙,賓主盡歡,,那留下的好印象可就不一般,。
在這方面,,外企就做得不錯,。有一次,阿爾斯通公司組織中國記者參觀其技術研發(fā)中心,,兩個同聲傳譯的專業(yè)人員全程陪同,。一場場介紹會聽下來,信息量很大,,專業(yè)知識很多,,可是由于翻譯的水平很高,中國記者和法方人員交流非常順暢,。采訪順利之余,,阿爾斯通的實力和嚴謹也深深嵌入記者們的印象中。這種“非廣告處做廣告”的做法,,值得中國企業(yè)家借鑒,。
第二大細節(jié),在于講話,。絕大部分中國企業(yè)家到法國公開場合致辭,,總是會說,中法友誼源遠流長,,法國是第一個和中國建交的西方大國,,在中國人心里,法語是世界上最美麗的語言,,中國人對法國有特殊感情等等之類的話,。
不過,很遺憾,,這樣的講法在大部分情況下,,法國人是無感的,甚至會反感,。為啥,?他們的心態(tài)有這樣幾種:第一,,這樣的話聽得太多了,拜托講點新鮮的好不好,?第二,,我們來談生意,你卻跟我談政治,,談感情,,這是要鬧哪樣?第三,,為什么你說的典故我不懂,?法語是世界上最美麗的語言,難道你覺得中文不好嗎,?
所以,,這種冠冕堂皇的話,企業(yè)家們還是要慎說,。要說也不是絕對不可以,,不妨先說事,把生意介紹清楚,,再說感情,,讓人家覺得坦率真誠。還有呢,,盡量說點新鮮的,、屬于自己的東西。比如華住集團總裁季琦在和雅高簽訂戰(zhàn)略合作協(xié)議的時候是這么說的:以前我覺得雅高是我們的老師,,現(xiàn)在能夠和我的老師一起合作,,我感到很高興。一番話,,不卑不亢,,真誠有個性,這樣的話怎么能不打動法方,!
第三大細節(jié),,在于修養(yǎng)。整體上來說,,到法國投資的中國企業(yè)家們個人修養(yǎng)是很棒的,,風度、談吐,、思想,,往往有令人難忘之處。不過,,企業(yè)家的個人修養(yǎng)代替不了團隊修養(yǎng),,如果企業(yè)家自身很棒,,而團隊做事很一般,比如對媒體沒有基本的服務意識,,只關心和自己利益有關的事情,,對他人缺乏基本的尊重,恐怕也無法讓人真正喜歡起來,。
成功的秘訣往往在于細節(jié),。把細節(jié)處理好,事情做得更加完美,,離成功就會更進一步,。希望中國企業(yè)家和他們的團隊們,在出海遠航的旅程中從小處做起,,日臻完善,,譜寫更精彩的篇章。