自1994年創(chuàng)立以來,西南偏南多媒體交互大會(SXSWi)已從當初的“邊緣游戲”成長為“新興企業(yè)家的朝圣大會”,,參與者人數(shù)亦從不足300人飆升至去年的19364人,,其中不乏馬克·扎克伯格、埃文·威廉姆斯(Twitter聯(lián)合創(chuàng)始人),、克雷格·紐馬克(Craigslist創(chuàng)始人),、丹尼斯·克勞利(Foursquare創(chuàng)始人)等如雷貫耳的名字。在華爾街被攆下神壇之后,,極客儼然已成為一種新風尚,。 抑或,極客們正在重新界定“風尚”的內(nèi)涵,。Buddy
Holly黑框眼鏡,、印有企業(yè)Logo的T恤、清一色的方格子襯衫——當然,,別忘了解開領口處的兩顆扣子——SXSWi大會的主角們似乎從未和“時髦”,、“雅致”之類的字眼沾過邊。不過,,這并未影響科技成為一種“新性感”,,格子男亦在時尚界打了一個漂亮的翻身仗。 在去年的SXSWi大會上,,10位小組成員里至少有9位身著格子衫亮相,,格子男幾乎“無處不在”,其中包括大會主講人,、4Chan創(chuàng)始人克里斯托弗?普爾和Facebook聯(lián)合創(chuàng)始人約書亞·哈克,。誠如業(yè)內(nèi)人士所言,,格子衫已演化為一種獨特的符號,或者說是當代科技運動的新時尚標簽,。 “格子衫好比是科技版的職業(yè)裝,。”公關公司Small
Girls
PR的聯(lián)合創(chuàng)始人比安卡·坎普德認為,,如果說印有企業(yè)Logo的T恤衫是極客版日常便裝的話,,那么格子衫所代表的便是一種“盛裝打扮”的姿態(tài)了,就像銀行家會穿上三件套西服參加高管會議一樣,。用SXSWi時裝展Style
X執(zhí)行制片人約亞·斯皮爾曼的話來說,,人們之所以參加SXSWi大會,是為了“遇見日后的員工,、潛在的商業(yè)伙伴乃至約會對象”,,一件敞領格子衫能夠讓你“找到合適的位置,遇見想見的人”,。 方格圖案和格子呢從來都是一種卓爾不群的象征,。在英國殖民時代,后者被視為蘇格蘭民族意識的象征,,一度遭英國政府明文禁止,。上世紀60年代,成千上萬的美國女大學生脫下裙裝,,換上方格子襯衫,,手舉標語涌向街頭,一場轟轟烈烈的婦女解放運動由此拉開序幕,;70年代,,格子衫依然保留著反建制、反權威的內(nèi)涵,,因而成為朋克一族的最愛,;90年代,“被遺忘的X一代”繼續(xù)穿著格子衫招搖過市,,將西雅圖的垃圾搖滾(grunge)運動推向一個又一個高潮,。用Ben
Sherman創(chuàng)意總監(jiān)馬克?麥迪曼特的話來說,“格子是一個青年文化的標志,,也是某種部落的圖騰,。”法國設計師讓?夏爾?卡斯泰爾巴雅克亦承認自己深受“格子文化”的影響:“我喜歡兩種色彩相互交融的感覺——這也是革命精神和反叛意識的體現(xiàn),�,!� 格子衫可以是形而上的,也可以是實用主義的——尤其是在這逐漸回暖的陽春三月,。在日前落幕的SXSWi大會上,,極客們或是將格子衫套在T恤外頭,,高高地卷起袖管,或是索性脫下外套,,將它掛在椅背上,。 這種慵懶而隨性的氣質(zhì),正是格子衫成為“永恒之經(jīng)典”的原因所在,。在Topman設計總監(jiān)戈登·理查森看來,,“永遠都是懶懶地敞著領子,隨意搭配一件背心或T恤,,沒有什么比格子衫更能傳達出這種漫不經(jīng)心的張揚了,。” 百搭而隨性,,低調(diào)而招搖——格子衫在男裝世界里的地位是毋庸置疑的,。不過,H&M男裝設計師安德里亞斯·洛文斯坦更傾向于用“中性”來定義這種“松松垮垮”的時裝風格:“女孩們也會喜歡寬松的衣服,,每個人都希望憑借自身成就而獲得尊重,,秀乳溝是下下之策�,!�
|