|
《舌尖上的中國》新書發(fā)布會嘉賓合影 |
受到大眾持續(xù)關(guān)注和熱議的電視紀錄片《舌尖上的中國》又迎來了她的姊妹篇——圖書版《舌尖上的中國》,�,!渡嗉馍系闹袊酚梦竦姆绞礁嬖V大家,,尊重食物也是尊重人類自己和共有的未來,。而《舌尖上的中國》這本書,顯然表達出了人們心底的呼吁:別讓美好僅�,;貞�,。
據(jù)光明日報出版社社長朱慶博士介紹,中央電視臺“魅力·紀錄”頻道播出《舌尖上的中國》后,,該社在光明日報社的全力支持下,,聯(lián)合鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F旗下的鳳凰聯(lián)動傳媒公司,用超乎尋常的效率制定了圖書編撰,、出版,、發(fā)行方案,并獲得了中央電視臺的認同和出版授權(quán),�,!�5月31日拿到紀錄片播出腳本、6月1日完成視頻截圖和插圖挑選,、6月3日完成書稿編撰和美文選編,、6月7日完成排版設(shè)計,,6月8日完成三審三校并送審樣書,,6月11日下廠付印……”
說起這本書的出版經(jīng)歷,朱慶依然充滿激情:“紀錄片《舌尖上的中國》以鏡頭下的美食為載體,,在熒屏上拓寬了中國文化的疆域,,創(chuàng)造了傳播奇跡。出版人同樣有責任通過出版渠道傳播中國的文化價值理念,,用圖書特有的優(yōu)勢更加深入地引導(dǎo)讀者延伸閱讀,,以全方位、高品質(zhì)服務(wù)廣大讀者,,同時與紀錄片互動配合,,積極推動中華文化走出去,讓世界了解中國”,。
據(jù)介紹,,光明日報出版社已經(jīng)著手中文繁體字版、日文版,、韓文版,、英文版,、法文版的編譯出版工作,陸續(xù)在今年北京國際圖書博覽會和法蘭克福國際圖書博覽會上推出,。另據(jù)了解,,該書的第一批訂單已經(jīng)超過20萬冊,目前還有一批金融,、電信等企業(yè)單位正積極商洽禮品書的定制,。