由于日本央行的低利率水平從相對意義上來說開始高過其他主要央行,日元持續(xù)了數(shù)十年的形態(tài)有望被打破,。
在此之前,,由于日本的利率水平較低,交易員和投資者通常會以低廉的成本借入日元,,然后將其賣出,、買入收益率更高的貨幣,從而給日元帶來下行壓力,。
但相比歐洲央行上周開始實施的零利率,,日本央行0.1%的存款利率使得日元存款及日元資產成為那些追求收益人士眼中更具吸引力的選擇。這將改變日元保持多年的融資貨幣角色,。
上周,,德意志銀行分析師向客戶表示,歐洲央行將存款利率降至零可能會確立歐元兌日元持續(xù)走軟的格局,。
日本央行行長白川方明周四表示,,該行并未考慮效仿歐洲央行將商業(yè)銀行存放央行的超額存款準備金的利率降低至零。上述表態(tài)推動歐元兌日元自6月初以來首次跌破97日元,。若歐元跌破6月初觸及的95.59日元,,則標志著該匯率將創(chuàng)下自2000年11月以來的最低水平。
在債券市場充斥著零利率,、甚至負利率的時代,,哪怕是極其微小的回報也會吸引眾多投資者的目光,因此,,日元可能會一舉改變保持了數(shù)十年之久的融資貨幣角色,。
即便歐洲和日本的存款利率不存在差別,許多分析師也預計,受歐元區(qū)危機影響,,未來幾個月歐元兌日元將顯著走軟,。
東京三菱銀行的外匯策略師表示,第四季度歐元兌日元或將開始在90-93日元區(qū)間波動,,甚至有可能跌破這一區(qū)間,。
|