在國際金融危機當中,,國際經(jīng)濟話語權開始受到國人重視,。 2010年上半年,歐洲主權債務危機中,,美國三大評級機構在歐元區(qū)國家主權信用評級問題上頻頻發(fā)聲,,直接影響到這些國家的融資成本以及金融和經(jīng)濟安全,,甚至達到了“一言可以滅國”的程度。經(jīng)濟話語權的重要性,,完全展現(xiàn)無遺,。 具體來說,謀取經(jīng)濟話語權的手段有很多,,經(jīng)濟研究報告就是其中重要一種,。 從全球范圍看,經(jīng)濟研究報告主要為官方和非官方兩類,。官方報告由各國政府部門,、中央銀行等發(fā)布,同時也被國際貨幣基金組織,、經(jīng)濟合作與發(fā)展組織等所采用,其權威性不可替代,。 而非官方報告則可以由智庫,、研究機構、學術機構以及各種金融機構,、咨詢公司發(fā)布,,其特點是種類繁多,良莠不齊,,往往帶有一定的傾向性,。 需要特別指出的是,有些非官方報告,,憑借其逐步積累起的知名度和公信力,,影響力有時候甚至超過官方報告。 目前,,中國經(jīng)濟是全球熱門話題,。但中國自己的非官方經(jīng)濟研究報告,數(shù)量則相對偏少,,而且真正具有廣泛影響力的則更少,。 這種中國經(jīng)濟研究報告上的“西強我弱”態(tài)勢的后果之一,就是中國經(jīng)濟問題話語權的旁落,,各種與中國經(jīng)濟有關的不實言論則有“泛濫”之勢,。我們熟知的“中國威脅論”、“中國責任論”,、“中國獨秀論”,、“中國經(jīng)濟崩潰論”等等,部分就是由一些經(jīng)濟研究報告最先開始散播的,。 正因如此,,有時候,,看起來是研究報告觀點的差異,背后很可能是立場的差異,、利益的差異,。而且,西方話語權的表達,,一個慣有的模式就是:“非官方報告先行—媒體配合—政府壓陣”,。很多西方非官方報告的后面,實際上都有官方的影子,。 在這種情況下,,由中國廈門大學宏觀經(jīng)濟研究中心和新加坡國立大學李光耀公共政策學院合作發(fā)布的《中國宏觀經(jīng)濟預測與分析—2010年秋季報告》,就顯得有其積極意義,。 今年的最新報告于9月13日在新加坡發(fā)布,。與西方一些研究報告動輒鼓吹人民幣大幅升值不同,報告認為,,通過逐步提高工資水平,,配合中國擬議中的國民收入分配改革以及轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式,才是解決中國經(jīng)濟嚴重依賴出口問題的更好途徑,。 中國經(jīng)濟越發(fā)展,,越融入世界經(jīng)濟,中國就越需要自己的話語權,,這里既有關于中國經(jīng)濟本身的話語權,,也有關于世界經(jīng)濟和金融形勢的話語權,而非官方經(jīng)濟研究報告,,無疑是爭奪這種話語權的重要形式,。
|