又是一年奧斯卡,又是一次世界電影文化“會(huì)戰(zhàn)”,。無驚無險(xiǎn),,當(dāng)?shù)貢r(shí)間2月27日,《國(guó)王的演講》終成最佳影片,最佳外語片則由丹麥影片《更好的世界》獲得,。以東方文化為背景的電影又一次缺席“小金人”盛典,,值得人們思考。
文化有共性也有個(gè)性,,電影文化亦然,。奧斯卡本來就是西方電影文化的“主場(chǎng)”和“秀臺(tái)”,東方文化背景的影片在這一場(chǎng)合的缺席,,恐怕在相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)還無法改變,。重要的是,在全球化大背景下,,如何在保持不同文化特色的前提下,,增強(qiáng)東方文化產(chǎn)品的影響力,這才是人們需要面對(duì)的問題,。
《國(guó)王的演講》和此次“沖奧”提名失敗的三部華語影片《唐山大地震》《艋舺》《歲月神偷》講述的都是時(shí)代大背景下人的奮斗和掙扎,。不同的是,《國(guó)王的演講》講述的是如何戰(zhàn)勝自我生理缺陷,,撐起國(guó)家崛起之大梁,,振奮鼓舞之情貫穿始終;三部華語片無一例外地努力重塑集體懷舊記憶,,無論是《唐山大地震》的地震余痛,,還是《艋舺》的青春悲情,抑或《歲月神偷》的家庭浮沉,,都發(fā)生在時(shí)代震蕩中,,又湮沒在歲月流逝中,傳達(dá)樂觀信念的同時(shí),,也透露些許無奈,。
著名學(xué)者梁漱溟曾在《東西文化及其哲學(xué)》中說,中華文化和西方文化的根本差異就在于思想的路向不同,,前者屬“靜”,,以意欲自為、調(diào)和,、持中為其根本精神,;而后者偏“動(dòng)”,意欲向前,,人生態(tài)度更為主動(dòng)和積極,。不難看出,與《國(guó)王的演講》一樣,,獲得本屆奧斯卡青睞的影片,,包括《更好的世界》《社交網(wǎng)絡(luò)》《黑天鵝》《斗士》《冬天的骨頭》等,,都不約而同地表述著主動(dòng)、積極的精神,。而東方電影文化秉持了“靜”的格調(diào),,從根本上有別于西方,要想被更廣泛的人群接受,,或許要另辟蹊徑,,或許還需要耐心等待。
想來,,2001年,,李安導(dǎo)演的《臥虎藏龍》在華語影片中首開先河,獲得包括最佳外語片在內(nèi)的四個(gè)奧斯卡獎(jiǎng)項(xiàng),。該片成功的秘訣,,也許就在于采用了西方觀眾較為能接受的電影語言講述中國(guó)倫理道德,特別是用東方風(fēng)情和武俠動(dòng)作來征服西方眼球,,用“動(dòng)”烘托出“靜”,,用西方式的沖突表現(xiàn)東方式的中庸和隱忍,既滿足了西方觀眾的獵奇心理,,也闡釋了東方的文化精神,。今年試圖“沖奧”的三部華語片,講述的故事雖能為華語地區(qū)觀眾感同身受,,卻不足以消融東西方文化的差異,,打動(dòng)不了“小金人”。
其實(shí),我們無需一味地迎合西方的評(píng)判口味,,但需要以包容,、自信和開放的心態(tài)去分享和交流。再深刻的作品,,觀眾看不懂也是枉然。東方內(nèi)涵加西方外衣,,也許是全球多元文化時(shí)代可以被廣為接受的最佳組合,。就像《國(guó)王的演講》中的喬治六世,不僅戰(zhàn)勝了自己的語言障礙,,也克服了對(duì)公眾苛刻評(píng)論的畏懼心理,,最終破繭成蝶。