僵尸比死尸更可怕,,“僵尸銀行”(Zombie
bank)比破產(chǎn)銀行更恐怖,。太多潛伏的“僵尸銀行”,成為推動危機螺旋式惡化的重大隱患,。當(dāng)前愈演愈烈的歐債危機,,就使得不少銀行有化身“僵尸銀行”的可能。
“僵尸銀行”作為一個詞匯,,最早出現(xiàn)是在1987年,,美國波士頓學(xué)院金融學(xué)教授愛德華·凱恩(EdwardKane)用其來解釋日本經(jīng)濟“失去十年”的成因,指出當(dāng)時一些日本銀行雖已資不抵債,、失去生存能力,,但由于政府怕其破產(chǎn)會引發(fā)更嚴重的金融混亂,于是在政府的輸血下,,這些銀行還能勉強維持運轉(zhuǎn),。
對于這種狀態(tài),美聯(lián)儲主席伯南克也曾有過很深入的研究,。按照他的更簡短的定義,,所謂“僵尸銀行”,即指“破產(chǎn)的銀行獲得政府的長期生存支持,,但實際上銀行已不再提供貸款”,。
金融是現(xiàn)代經(jīng)濟的血液。但銀行業(yè)這種既無活力,、又不倒閉的狀態(tài),,不僅難以對實體經(jīng)濟產(chǎn)生支持,反而成為實體經(jīng)濟的拖累,。于是在某種程度上,,“僵尸銀行”也成為日本“失去十年”的代名詞。
在2008年國際金融危機中,讓許多美國人感到恐懼的是,,美國政府的大力資助,,不僅將納稅人的血汗錢付諸于險境,更使得許多華爾街企業(yè)有被“僵尸化”的趨向,。記得當(dāng)時對此感到焦慮的美國前國務(wù)卿貝克就一再警告說,,美國“將面臨美國‘僵尸銀行’長久存在、以及美國經(jīng)歷‘失落的十年’的風(fēng)險”,。
當(dāng)然,,有了日本的教訓(xùn),美國人的應(yīng)對策略顯然要好了許多,。至少經(jīng)過一輪輪壓力測試,,按照伯南克2009年3月的解釋,美國的情況非當(dāng)時的日本所能比,,至少在他看來,,沒有一家大型美國銀行是僵尸機構(gòu),因為它們還都能提供貸款,,生存能力無虞,。美國銀行業(yè)在某種程度上避免了“僵尸化”,隨著經(jīng)濟的逐步好轉(zhuǎn),,華爾街基本告別了生存危機,。
但在歐洲,歐債危機的愈演愈烈,,卻很快將德夏銀行打為最典型的“僵尸銀行”,。在2008年的金融危機中,法國和比利時合資的德夏銀行得到比利時,、法國和盧森堡三國政府64億歐元的注資,,方渡過難關(guān);但難以消化的不良資產(chǎn),,最終讓該銀行難逃歐債危機的大劫,,2011年10月,德夏銀行最終被分拆,。
從德夏銀行的遭遇以及日本“失去十年”中看出,,“僵尸銀行”與“政府之手”緊密相連。如果按照市場規(guī)律,,這些銀行早該被市場淘汰,,但正是因為政府的介入,這些銀行方能茍延殘喘,。從短期來看,,政府注資有助于避免市場的崩潰,;但從長遠來看,僵而不死的結(jié)果,,卻為更嚴重的危機埋下了隱患。
歐債危機之所以遷延至今,,既同銀行“僵尸化”有關(guān),,更同對“僵尸銀行”的恐懼癥密不可分。在許多經(jīng)濟學(xué)家看來,,要應(yīng)對歐債危機,,最根本的解決方案,就是發(fā)行歐元債券或讓歐洲央行成為“最終貸款人”,,這隨即遭到德國的拒絕,。其中原因,除了德國需要讓渡自身利益外,,德國還擔(dān)心會觸犯道德風(fēng)險,,救助了不該救助的對象,扶持了不該扶植的銀行,,從而讓僵尸橫行,,經(jīng)濟遭到更大劫難。
智庫“開放歐洲”經(jīng)濟學(xué)家拉烏爾·盧帕勒爾就曾在英國《金融時報》撰文指出,,歐洲央行出手固然可避免銀行擠兌,,但同時也會制造出一批“僵尸銀行”,最終的結(jié)果是納稅人為此付出更大代價,。在金融危機中,,歐美普遍存在的國有化恐懼,其實或多或少也同“僵尸銀行”有關(guān),。
當(dāng)然,,有“僵尸銀行”,也必然有“僵尸企業(yè)”,。比如,,對于日本“失去十年”,除了經(jīng)濟學(xué)家普遍歸咎于“僵尸銀行”外,,一些經(jīng)濟學(xué)家也認為,,這同日本銀行業(yè)不斷向一些不良企業(yè)注資有關(guān),注資的原因也是所謂這些企業(yè)“大到不能倒”,,但不倒的結(jié)果,,就是這些企業(yè)債臺高筑,可勉強生存,,卻缺乏必要的活力,。在一些信奉自由市場經(jīng)濟的學(xué)者看來,這種困境,其實正是政府救市造成的市場失靈的結(jié)果,。對國家來說,,至少在有些時候,市場有規(guī)律,,救市須審慎,。