在我們的日常工作中,,很多時(shí)候,我們會(huì)面臨這樣的選擇:是用“自己人”里的傻子,,還是陌生人里的精英,?是任人唯賢,,還是任人唯親?
上周和EMBA的同學(xué)聚會(huì),,久未謀面,,席間照例問問大家的新動(dòng)向,一個(gè)同學(xué)說剛換了工作,,隨即遞過來新名片,,是一家和他原來的公司同行業(yè),但名氣小得多的公司,,職位也沒有高很多,,問起跳槽的原因,回答是,,去投奔他的前老板,。
俗話說“三十歲前靠能力,三十之后靠關(guān)系”,,跟著老板跳槽的員工不乏其人,,帶著一群下屬走來走去的老板也不是少數(shù),無它,,對雙方來講,,無非是第一時(shí)間選擇了“自己人”。
幾天后,,又聽說原來柯達(dá)的“鐵三角”,,在零售業(yè),授權(quán)經(jīng)營管理上頗有名氣的三位高級(jí)職業(yè)經(jīng)理人,在離開柯達(dá)若干年后,,重新聚首,,一起加入一間連鎖護(hù)膚美容公司,準(zhǔn)備大干一場,,又是一個(gè)機(jī)會(huì)到來,,大旗一揮,找“自己人”來共同奮斗的例子,。
職場里的“自己人”,,從以前的國企年代,到今天的國際公司,,含義從較簡單的來自同一學(xué)�,;蛲坏貐^(qū)的老同學(xué),,老同事,,發(fā)展到現(xiàn)在的同一種族或操著同一語言的人。而這種用“自己人”的習(xí)慣,,可以說一直充斥著職場的上上下下,,私企往往有成群結(jié)隊(duì)的家里人,老鄉(xiāng),,老臣子們,;國企有一起扛過槍,下過鄉(xiāng)的人,;而外企里要找的自己人,,則更為復(fù)雜,由于范圍擴(kuò)大到了全世界,,所以只找同學(xué)或親戚變得不大現(xiàn)實(shí),,于是廣泛意義上的同學(xué)——在同一國家上過學(xué),英國系,,美國系的,;或者老鄉(xiāng)——最好是同國家,不行就同一個(gè)大洲也湊活,,甚至是通常不怎么待見彼此的歐洲各國,,也愿意用一些歐系背景的“自己人”。
十幾年在外企摸爬滾打的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)下來,,最喜歡用自己人的當(dāng)屬日本人和臺(tái)灣人,,不但是在公司里傾向于重用和提拔本地人,甚至是代理,,供應(yīng)商等——價(jià)值鏈的上家或下家都喜歡用自己人,。所以日本的廣告公司,,代理商往往隨著他們的上家走向全世界,日本公司寧愿等它們一起成長也不愿意找當(dāng)?shù)爻墒炝说摹巴馊恕�,。在柯達(dá)的時(shí)候,,為了更好地服務(wù)在婚紗攝影業(yè)隊(duì)伍龐大,生意做得風(fēng)生水起的臺(tái)灣婚紗影樓們,,公司設(shè)置的專業(yè)影像部,,上上下下都是臺(tái)灣人,畢竟自己人更好說話,。
其次是中國人和歐洲人,,中國人就不用說,自古以來就有“一人得道雞犬升天”的傳統(tǒng),,我自己眼見的,,河南人的公司,不但高層是河南人,,連司機(jī)也是河南同一個(gè)城市的武警學(xué)校畢業(yè)的,;媒體里也不乏這樣的情況,北大中文系,,武大中文系和復(fù)旦新聞系的前輩們在不少平面媒體里做到了高層,,中層里的校友們也齊刷刷的不少。
而歐洲人也愛混圈子,,其中又以驕傲的法國人和意大利人為甚,法國公司里的高層罕見其他國家的人,,就算是近幾年隨著中國奢侈品市場的猛漲,,上到中國區(qū)高層的黃色面孔們,也要么是有法國留學(xué)背景,,要么就是嫁了個(gè)法國人,,或者是二者兼有。我所在的意大利公司,,十多年前被美國最大的郵輪公司收購,,公司主席曾被媒體問及從美國的母公司學(xué)到的是什么,回答是英語,,雖是戲言,,但公司開會(huì)時(shí)一旦產(chǎn)生激烈爭議,語言頻道便自動(dòng)轉(zhuǎn)為意大利語,,頓時(shí)令非意大利語系的與會(huì)者一頭霧水,,不知所云。迄今為止,,公司的副總裁一級(jí)的人馬個(gè)個(gè)是純種意大利人,。
探討同語系的人用自己人的原因,信任感是其中最重要的原因,之所以“衣不如新,,人不如舊”,,是因?yàn)樵谶B學(xué)歷和經(jīng)歷都可以作假的今天,誠信已經(jīng)成為職場上最大的問題,,于是找知根知底的人顯得尤為重要,,工作關(guān)系和其它關(guān)系一樣,由于大家是成年人,,習(xí)慣,,風(fēng)格和做事方法業(yè)已形成定勢,所以相互之間的調(diào)整和磨合必不可少,,這個(gè)過程可能很痛苦,,時(shí)間可以很長,所以自然而然地,,找熟悉的人可以從某種程度上省卻種種麻煩,,相互之間的了解更可以設(shè)定自己和對方的期望值,減低因誤解而導(dǎo)致的風(fēng)險(xiǎn),。
而在不同的語言和文化環(huán)境下用自己人,,則多半是為了方便溝通。他鄉(xiāng)遇故知之所以開心,,很大程度上是因?yàn)槁牭搅肃l(xiāng)音,,談到了熟悉的話題。特別是在東西方的差異之下,,東方人比較委婉,,客氣,西方人則相對直率,,像日本人非常少直接說不,,他們委婉的的表達(dá)常常引起西方人的誤會(huì);而我的前意大利老板,,當(dāng)中國客戶問起我們剛辭職離開的總經(jīng)理時(shí),,直接地說“他消失了”,其實(shí)是想幽默地表述辭職的突然,,在善于聽弦外之音的中國人聽起來,,竟然得出了“他們不和”以及“總經(jīng)理大概不是正常辭職”的結(jié)論。因?yàn)閷慹mail的不當(dāng)幽默或者是英文不好而導(dǎo)致誤解的事件在國際公司里更是不勝枚舉,。
公司也好,,個(gè)人也好,大家要用“自己人”,,愿打愿挨,,無可厚非,,但反觀在中國發(fā)展得好的國際公司,大多數(shù)是提倡diversity(多元化)——鼓勵(lì)提拔和培養(yǎng)少數(shù)族群,,女性,,非主流人才的公司,其原因是,,公司任用背景,,文化不一樣的管理者,可以獲取經(jīng)驗(yàn)和文化的互補(bǔ),,在日益多元的商業(yè)社會(huì),,可以令公司更有競爭力;或者是提倡localization(本地化)——鼓勵(lì)用本地人的公司,,顯然,,通過使用本地人,可以令公司的決策更能洞察本地消費(fèi)者,,也避免了因?yàn)槲幕町惗叩膹澛贰?BR>
而在我們的日常工作中,,很多時(shí)候,我們會(huì)面臨這樣的選擇:是用“自己人”里的傻子,,還是陌生人里的精英,?是任人唯賢,還是任人唯親,?這種時(shí)候,,可能是我們拋開狹隘的,一葉障目的“自己人”理論去認(rèn)真考慮一下的時(shí)候了,,畢竟,,現(xiàn)在的陌生人,也可以在某一天變成自己人,。
|