|
“怪夫子”書劉邦《大風歌》,。 |
在上海世博會上,他的甲骨文鐫中國紅鈺瓷巨型寶瓶和絲繡甲骨文藝術(shù)長卷向來自世界各地的游客展示中國古老文字的魅力;在海外,,他因?qū)懸饧坠俏亩蛔u為“龍”先生,,其作品被海內(nèi)外許多名家學者企業(yè)家收藏。他就是著名的甲骨文書法藝術(shù)大師——“怪夫子”宋大海,。 宋大海的寫意“龍”字甲骨文在海外華人圈中有口皆碑,,凡是看到他書寫的“龍”字的人,無不為之振奮,。在這位“怪夫子”的筆下,,龍在騰云駕霧,龍在長空飛舞,,龍之精神,、龍之豪邁、龍之雄威,、龍之氣勢無不躍然其間,,龍駕雄風乘萬里之志,龍有躍長空攀凌云之功,。有人評價說:“‘怪夫子’筆勢千變?nèi)f化,筆力遒勁蒼郁,,有時瀟灑飄逸,,有時行若云浮,有時力拔千鈞,、粗獷委婉,,搭配相宜,起筆與落筆結(jié)構(gòu)得體,,有若行云流水,,有若虹開雨霽,他把龍的精神,、氣魄,、風骨、形態(tài)書寫得巧妙無比,�,!� 能將甲骨文藝術(shù)書到如此境界,“怪夫子”的甲骨文書法文化底蘊可謂非常豐厚,,而這種積淀又源于他60余年的專心研究,。不論在何種艱苦的條件下,“怪夫子”都從未間斷過對甲骨文的研究,。 “讀萬卷書,,行萬里路”。幾十年來,,“怪夫子”一直在故紙堆中探尋甲骨文的真諦,,他的足跡不僅遍布中華大地,,甚至還涉及非洲的一些民族部落。他曾數(shù)十次赴甲骨文的誕生地河南安陽殷墟,,他還親自到非洲體驗造字環(huán)境,,試圖與幾千年前的古人類對話、同悠久的中華民族歷史對話,、同非洲原始的部落民族對話,。60載的苦心研習,讓如今的“怪夫子”對甲骨分期斷代,、文字釋考,、卜法文例等關(guān)鍵學術(shù)課題有了深入認識。 作為目前已知的我國古代文字中時代最早,、體系較為完整的文字,,甲骨文一直以來都帶著一種神秘色彩,不過宋大海與甲骨文的緣分卻很早就開始了,。在談到自己的經(jīng)歷時,,他曾表示:“自幼,我就很喜歡中國古文化,,特別是古文字,。在我幼小心靈里就扎下了這么一個深深的根。開始只是興趣,,當然,,興趣是成功的起點。我七歲就開始習古了,,先是跟著祖父,、舅舅學古文字,跟著他們跑,,他們當時是鄉(xiāng)間的秀才,。久而久之,學習研究古文字的興趣就實在割舍不下了,。在當時,,我幼小心靈里總覺得這些都是祖宗留下來的最寶貴的東西,不能把它扔進海里漂沒了,。祖宗創(chuàng)造出的東西,,必定是有他的道理。長輩們告訴我,,這些東西是中國獨有的,,哪個國家都沒有。由此,我就更加酷愛對古文字的研究了,�,!� 在研習甲骨文字知識時,宋大海還得到了當時的中國社會科學院院長,、著名甲骨文專家郭沫若的指導,。 大二那年,宋大海給郭沫若寫了一封信,,希望能得指教,。在信中,宋大海還寫了十幾個甲骨文,。不久后,,他收到了郭沫若的回信:“鍥而不舍,必有大進”,。自此后,,宋大海便常常把自己的習作寄給郭沫若,請他指導,。有時他還會到郭沫若的辦公室,,親耳聆聽郭老的教誨。郭沫若除了教給他古文字學之外,,還教了他一個“變”字,。郭沫若曾對他說,世上任何事物都在變化發(fā)展,,研究甲骨文也一樣,,不能只停留在發(fā)現(xiàn)與研究上,。這種求“變”的思想一直影響著宋大海的古文字研究,,是他進行寫意甲骨文創(chuàng)作的原始動力。 |
|