他很少說話,,甚至一連幾天都不說話,。因為他覺得,跟人說話的時間多了,,跟木偶說話的時間就少了。他就是69歲的漳州木偶世家第六代傳人徐竹初,,也是我國剛剛公布的第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目代表性傳承人之一,。 情雕木偶,意刻人生,。從徐竹初的太高祖徐梓清算起,,200多年薪火相傳,到他的兒子徐強(qiáng),,已為七代,。和父輩相比,徐強(qiáng)所處的時代和境遇又有所不同,。僅在劇團(tuán)里為演戲而雕刻木偶,,他已覺范圍狹窄,“要擴(kuò)大生存的空間,,必須闖出一條新路”,。 木偶雕刻的榮耀落寞、從藝人生的跌宕起伏,,都流轉(zhuǎn)在徐竹初記憶深處的歲月里,。 當(dāng)中自有其喜悅:“滑稽、生動的木偶活躍在一個簡陋搭建的臺子上,,帶給人們很多贊嘆和笑聲,,這是我最開心的時刻,也是我一生中最大的精神支柱,�,!� 當(dāng)中自有其驕傲:“我的木偶可以在自然條件下保存上百年仍鮮艷如新�,!倍@背后,,是他制作一個精致的木偶,要經(jīng)過10多道工序,,其中僅上色一道工序就要反復(fù)20多遍,。在完成自己木偶雕刻的同時,徐竹初也刻下了漳州古城里一項有著1000多年歷史的民間技藝的變遷,。 當(dāng)中也自有其擔(dān)憂:“如今,,傳統(tǒng)木偶劇的演出基本已經(jīng)沒有觀眾了,。大家現(xiàn)在又都想找一些賺錢比較快、比較多的工作,,木偶雕刻費時費力經(jīng)濟(jì)上卻沒有好的收益,,目前做得精的人已經(jīng)寥寥無幾�,!� 民間藝術(shù)的生命力從來都頑強(qiáng)而又脆弱,。徐強(qiáng)也很清楚這一點:“盡管我們的木偶雕刻讓世界無數(shù)人驚嘆,但現(xiàn)在也面臨傳承的困境,。我從小學(xué)藝,,如今已把它視為一種責(zé)任,如果我不繼續(xù)弘揚木偶雕刻,,這個民族傳統(tǒng)文化就可能無法再傳承下去,。” 打破漳州木偶雕刻“傳男不傳女”的傳承古制,,徐強(qiáng)和父親曾自費開設(shè)漳州木偶雕刻班,,但卻沒招到一個學(xué)生。徐強(qiáng)曾到中國木偶劇團(tuán)等地方教授過木偶雕刻,,但只有少數(shù)幾個人還在從事這個行業(yè),。他們甚至從社會上招人學(xué)習(xí)雕刻,并付給他們工資,�,!靶耐吹谎苑艞墶背蔀樾熘癯醺缸幼钫鎸嵉男木硨懻铡� |
|