春雨洗凈鉛華,,又逢賞櫻時節(jié),。在東京著名的賞櫻勝地新宿御苑,櫻樹繁花似錦,樹下游人如織,。春風(fēng)伴著花香,,吹進(jìn)賞花人的心里,。 在御苑一株櫻樹下,,平澤和幾名好友席地而坐,面前擺放著意大利通心粉,、飯團和面包等食品,。她們盡情聊天,,享受著午后悠閑的時光。微風(fēng)吹過,,花瓣飄落,,草坪籠上一層粉紅的氤氳。 在日本,,4月1日是新年度的開始,,也是新生入學(xué)和公司新員工正式上班的日子。在這一天外出賞櫻,,自然也成為同學(xué)或同事聯(lián)誼的良機。 御苑問訊處的工作人員本莊說:“平時,,這里游客每天最多也就兩三萬人,,而在賞櫻時節(jié),特別是天氣晴朗的周末,,每天游客可達(dá)10萬人左右,。”在今年的賞櫻季節(jié),,新宿御苑在原來三個售票點的基礎(chǔ)上又增設(shè)了兩個臨時售票點,,但每個售票點窗口前還是排起了上百米的“長龍”。 不光是御苑,,日本幾乎每個稍有名氣的賞櫻場所,,每年3月到4月的賞櫻時節(jié)都門庭若市。人們或呼朋喚友或全家出動,,在櫻樹下鋪上塑料布,,聊天、唱歌,、玩游戲,,或者什么都不做,只是靜靜地躺著,,閑看淡粉色的櫻花映襯在碧空下,。 這時節(jié),種有櫻樹的人家一般都會邀請親朋好友到家里賞花,,種有櫻樹的學(xué)校和企業(yè)也會向公眾開放,。年輕學(xué)生和上班族一般會在忙完功課或工作后,相聚在一起觀賞夜櫻,。東京上野公園,、愛宕神社和京都円山公園等夜晚都會點燈。與白天相比,,朦朧燈光下的夜櫻別有一番風(fēng)情,。 這時節(jié),,連整個日本社會仿佛都在圍繞著賞櫻運轉(zhuǎn):氣象廳每隔幾天就要發(fā)布一次各地的花期預(yù)報;一些網(wǎng)站每天更新各地賞櫻場所的開花情況,;不少商店在醒目位置擺放“賞櫻便當(dāng)”,、“賞櫻團子”、清酒和水壺等賞花用的食品和器具,;警方則加派人手疏導(dǎo)賞櫻場所的交通,。 賞櫻已成為日本的春季盛事。在日語中,,“賞花”一詞如果沒有添加限定詞,,指的就是觀賞櫻花。由于各地櫻花開放的日期不同,,不少日本人甚至從南往北隨著花期的推移趕到各地賞櫻,。 |
|