本報(bào)上海電
最近,,夏季高溫天氣在一些地方陸續(xù)出現(xiàn),。工會組織21日向企業(yè)和廣大勞動者發(fā)出提醒,根據(jù)國家有關(guān)部門規(guī)定,,在日最高氣溫達(dá)到35℃以上時(shí),,用人單位安排勞動者露天工作的,或者不能采取有效措施將工作場所溫度降低到33℃以下的,,都應(yīng)當(dāng)向勞動者支付高溫津貼,。 據(jù)了解,這一高溫津貼的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)在各地略有差異,。而發(fā)布上述提醒的上海市總工會宣布,上海今年的高溫津貼標(biāo)準(zhǔn)為每天不低于10元,,由企業(yè)通過民主協(xié)商確定具體標(biāo)準(zhǔn),。 有關(guān)高溫津貼規(guī)定是根據(jù)衛(wèi)生部、中華全國總工會,、原勞動和社會保障部等部門2007年發(fā)布的《進(jìn)一步加強(qiáng)工作場所夏季防暑降溫工作的通知》確定的,。上海“12333”勞動保障熱線有關(guān)專家解釋說,,這一規(guī)定的執(zhí)行包含“一個(gè)前提”和“兩種情況”:一個(gè)前提即當(dāng)?shù)貧庀蟛块T發(fā)布的當(dāng)日最高氣溫需達(dá)到35℃以上,;兩種情況即在室外露天工作和在未能低于33℃的室內(nèi)工作。 此外,,上述文件還規(guī)定,,用人單位不得因高溫停止工作、縮短工作時(shí)間而扣除或降低勞動者工資,,且應(yīng)加強(qiáng)對女職工和未成年工(年齡在16周歲以上18周歲以下)的保護(hù),,不得安排其在35℃以上高溫天氣露天作業(yè)。 |
|