日本的古都奈良處在青山環(huán)抱之中,這里既有金碧輝煌的古跡名勝,;又有小白長(zhǎng)紅,、迎春搖曳的櫻花,加之擁有現(xiàn)代化的娛樂設(shè)施與世界一流的旅店,、周到殷勤的服務(wù),,使每年春夏兩季的各國旅客接踵而至。4月以后,,燕子又爭(zhēng)相飛來,,紛紛在賓館飯店筑巢棲息,,繁衍后代,它給奈良平添了一種溫馨宜人的自然景觀,。好客的店主人和服務(wù)小姐,,很樂意為小燕子提供筑巢的方便。 可是,,招人喜愛的小燕子卻有個(gè)隨便排泄的毛病,,剛出殼的雛燕更是把糞便濺在明凈的玻璃窗上、雅潔的走廊里,。旅店的服務(wù)員小姐盡管不停地擦洗,,但燕子們的我行我素總使旅店留下污漬。這使游客非常掃興,,服務(wù)員小姐也開始抱怨了,,賓館飯店的經(jīng)理們鎖緊了眉頭。他們知道,,要想徹底清除小燕子的糞便污漬只有兩個(gè)辦法,,一是增添員工,二是趕走小燕子,。但試過之后都行不通,。小燕子的糞便污漬有礙觀瞻,這成了奈良旅游業(yè)發(fā)展的一大難題,。 有一天,,奈良飯店的經(jīng)理在接待臺(tái)灣一個(gè)旅行團(tuán)時(shí),偶爾
聽到一則中國的成語“李代桃僵”,。請(qǐng)教之后才知道,,大意是代人受過。他馬上想到了無法對(duì)付的小燕子的糞便污漬,,不由心中一亮,,為什么不能讓小燕子代本店受過呢?于是,,他絞盡腦汁,,以小燕子的名義擬了一則奇特的啟示——女士們、先生們:我們是剛從南方趕到這兒來陪伴你們過春天的小燕子,,沒有征得主人的同意,,在這兒筑了窩,還要生兒育女,。我們的小寶貝年幼無知很不懂事,,我們的習(xí)慣也很不好,常常弄臟你們的玻璃和走廊,,使你們不愉快,,我們很過意不去,,請(qǐng)女士們、先生們多多原諒,。還有一件事懇求女士們和先生們,,請(qǐng)你們千萬不要埋怨服務(wù)員小姐,她們是很辛苦的,,只是擦不勝擦,,這完全是我們的過錯(cuò),請(qǐng)你們稍等一會(huì)兒,。她們就來,。你們的朋友燕子小燕子。 這天真爛漫的道歉,,把尋找歡樂的游客們逗得前仰后合,,他們肚子里的那股怨氣也在笑聲中悄然散去。每當(dāng)他們?cè)倏吹酱吧�,、走廊里的點(diǎn)滴糞便污漬,,就會(huì)自然而然地想起小燕子那親昵風(fēng)趣的話語,又會(huì)忍俊不禁,。 |
|