與美國電影的風(fēng)光比起來,,美國電視劇在中國的遭遇似乎有些尷尬。從引進(jìn)之日起,,美國電視劇在中國真正走紅的只有《大西洋底來的人》,、《加里森敢死隊(duì)》,、《成長的煩惱》幾部,之后就基本沒有見到能夠引起轟動(dòng)的劇集,。而這幾個(gè)劇目之所以能走紅,,在很大程度上得益于當(dāng)時(shí)中國國內(nèi)電視節(jié)目內(nèi)容的單一和匱乏。
近幾年來,,央視雄心勃勃地引進(jìn)了幾部在美國創(chuàng)下收視率奇跡的電視劇,,卻不料在中國都沒有取得期待中的轟動(dòng)效應(yīng),收視率低到令人灰心的地步,。2003年美國頂尖級劇目《兄弟連》來到中國,,反響平平,而贏得65個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)的情景喜劇《人人都愛雷蒙德》在央視八套播放也因收視低迷中途“夭折”,,2005年央視八套《絕望主婦》也慘遭滑鐵盧,。其他電視臺引進(jìn)的美劇也都結(jié)局不妙,2005年北京電視臺四套引進(jìn)了曾在美國創(chuàng)造驚人收視率的美國熱門電視劇《反恐24小時(shí)》,,結(jié)果觀眾反映非常平淡,。
很多人因此斷言,中西文化差異過大,,美劇很難在中國市場上獲得人氣,。其實(shí)只要仔細(xì)分析,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這個(gè)結(jié)論并不準(zhǔn)確,。同樣是美國文化的產(chǎn)物,,好萊塢電影為什么能夠在中國市場一路走紅?由此看來,,僅以文化差異解釋美劇的落寞是不夠的,。同樣,僅以收視率低就斷言美劇對中國觀眾沒有吸引力,,恐怕也是過于簡單的結(jié)論,。收視率低并不代表美國電視劇在中國沒有市場,也不代表美劇在中國沒有影響力,。
看美劇的人大都是一些我們可稱為“小資”類的人物——大學(xué)生,、白領(lǐng)、有海外生活經(jīng)歷者,,這些人生活于都市之中,,懂英語,,熟悉美國文化,是美劇“粉絲”的主力軍,,而這些人幾乎都不能為電視收視率做出貢獻(xiàn),,原因有幾個(gè)方面:首先,網(wǎng)絡(luò)是現(xiàn)代人獲取信息最快捷的渠道,,而迅速發(fā)展起來的各種免費(fèi)下載工具和下載網(wǎng)站,,使得無法在第一時(shí)間看到美劇的人群有了迅速獲得的可能;此外,,美劇中大量俚語,、笑話往往非常難以準(zhǔn)確翻譯,尤其是情景喜劇翻譯難度相當(dāng)大,,若非投入大量人力,、物力、時(shí)間,,絕難傳神,,這使得很多真正的美劇“粉絲”轉(zhuǎn)向了網(wǎng)絡(luò)或者盜版光盤。
在中國,,美劇的觀眾群到底有多大,?我們目前還無法給出確切的數(shù)字。但不管怎樣,,隨著全球化的不斷深入,,這個(gè)群體的數(shù)字必然會(huì)繼續(xù)增長。如何引進(jìn)美劇,,如何面對這個(gè)日益擴(kuò)大的市場,,如何應(yīng)對互聯(lián)網(wǎng)對文化產(chǎn)業(yè)帶來的挑戰(zhàn),這些問題都值得繼續(xù)探討,。在引進(jìn)的同時(shí),,文化產(chǎn)業(yè)從業(yè)者也可以學(xué)習(xí)一下美國電視劇產(chǎn)業(yè)成功的運(yùn)作經(jīng)驗(yàn)。
(作者為中央財(cái)經(jīng)大學(xué)文化與傳媒學(xué)院副教授) |