毋庸諱言,市場對于“熱錢”流入中國樓市的擔心從未停止,。
“現(xiàn)在的所謂熱錢并不熱,,其實是以正規(guī)投資方式進來的�,!币晃幻蕾Y基金投資人并不認同市場對其帶有貶義的看法,。花旗銀行中國區(qū)首席經(jīng)濟學家沈明高曾表示,,判斷“熱錢”的一個重要標準是“快進快出”。但由于中國外匯管制較嚴,,許多錢進來之后再要出去會有相當大的困難,,從而轉(zhuǎn)變成為中期或長期投資,這便是沈明高所稱的“熱錢冷卻”的意義,。 以上海世紀商貿(mào)廣場的轉(zhuǎn)手為例,,雖然從表面上看,以高價接手世紀商貿(mào)廣場的買家,,投資回報的空間可能被壓縮了,。但投資基金的真實意圖并不會這么簡單,。世邦魏理仕策略顧問部中國區(qū)執(zhí)行董事陳志強認為,交易結(jié)果可以反映出接手買家的“決心”,�,!霸绞悄軌蚪邮芨哳~價格的買家,越說明他的長期投資意圖,�,!彼f道。
有媒體引用研究咨詢機構(gòu)Real Capital
Analytics的數(shù)據(jù)稱,,今年第一季度,,全球新興市場的房地產(chǎn)交易數(shù)量猛增43%。RAC數(shù)據(jù)顯示,,從去年3月份截至今年3月底的一年中,,流入中國的資金達1020億美元,占發(fā)展中國家接受外資總額的近三分之二,。期內(nèi),,無論是按價值還是按地皮數(shù)量計算,全球近一半的土地轉(zhuǎn)讓交易發(fā)生在中國,。 究其原因,,其實不難解釋。RAC提供的另一個數(shù)據(jù)顯示了截然不同的情況:2008年第一季度,,工業(yè)化國家的房地產(chǎn)交易量較去年同期減少了54%,。美國信貸危機更是對這種投資意圖起到了推動作用,大批投資基金趕往其他市場尋找投資房地產(chǎn)獲利的機會,,同時在決定目的地時比過去更為挑剔,。 “對于境外資金而言,在一些亞洲國家的金融危機初露端倪之后,,中國就成為最好的‘避風港’,。”第一上海證券市場策略員葉尚志表示,。就在近期,,大量資金正在陸續(xù)從亞洲各地慢慢匯集到中國市場。 |